Первое - Heimathaus, второе - площадь у церкви Св. Анны. |
Модератор: Модераторы форума
Первое - Heimathaus, второе - площадь у церкви Св. Анны. |
По частям могу перевести, а все слово - |
Родной дом какой то выходит, если поюзать переводчик немного) или музеи какие |
Скорее всего это типа какая-то семинария или "вы верите в бога", начало слогана не вижу, но конец переводится, если правильно помню немецкий- настоящее, прошлое и будущее |
Они во многих городах Германии есть, по запросу "Heimathaus" Гугл выдает много городов... |
Если я правильно понял, то это - типа краеведческого музея в Германии и Австрии. Рассказывает об истории данного городка или местности. При этом, с учётом специфики этой местности. Где-то, оформлено в виде дома кузнеца, или винодела, или мукомола и так далее. Хотя, могу и ошибиться ) Вот нашёл, что написано на фасаде: "Первоначально построенный в качестве фермерского дома, перестроен в качестве экономического и коммерческого дома, отремонтированный в качестве дома в 1986 году. Из корней прошлого живут настоящее и будущее." Так что, да, это местный музей. Находится в Северной Рейн-Вестфалии. |
Я так и думал, только забыл слово "краеведческий" |